Create multilingual
employee training videos

AI video dubbing for Learning & Development.

Group 1080
Group 1081
Frame

73% of all modules on Udemy, Coursera, &
LinkedIn Learning are in English,
but only 10% Indians speak English.

Group 886
Group 1030

Why Dubverse for your L&D Platform🧑‍🎓

Group 1039

Becoming a more inclusive brand

Have your employees perform the best job they can when they understand better with your brand’s training videos in their preferred language. 

Group 1040

Increase employee delight

Increase employee retention & satisfaction with localized training content. Strengthen you core brand and ensure that people feel included, engaged, and confident enough to contribute.

Group 1039

Make AI a part of your workflow

Use our AI to support you in your day-to-day projects. From getting subtitles in multiple languages to getting voices with different personas, Dubverse is meant to fasten your learning & development video workflows.

Group 1040

Move fast at scale

When generating video content rapidly, scaling it into multiple languages can be an issue, but Not with Dubverse. Our Platform & AI Powered Engine are built to scale with you.

How Vyapar is leveraging AI dubbing

With Dubverse we have dubbed 700+ videos in 9 different Indian native languages. Dubverse made dubbing easy and cost effective, enabling us to publish quality videos for our users.

Vyapar client Dubverse Online Dubbing

Malvika Kumawat

Vyapar, India

900
Videos
0
Languages
1 K
Minutes

Playlist

9 Videos
Frame 2

What Dubverse has to offer (and more)

Repurpose content

Get your whole video library dubbed into 30+ languages and publish them in less than a week. Allow your users to enjoy content in their local language instantly.

Group 940 1
Group 922

30+ language with
150+ speakers supported

A speaker for each tone and occasion available for your dubbing needs. With Languages and speakers being added every day you will always have the best pick.

Hasselfree Integrations

Effortlessly import your present videos from youtube within click. Scale and grow your presence on Youtube with multilingual videos.

Group 941 2
Self servable script editor Online dubverse

Self-servable script editor

An advanced script editor with real-time translation is built to give you a seamless editing experience, without switching screens. 

Extensive Human Review

Choose from a variety of reviewers for your Dubbing Project. Our language reviewers are highly trained and efficient while maintaining the tone and context of the video.

Just three simple steps

Upload.
Review.
Download.