Online Video Dubbing in Swedish

Automatically dub videos from Swedish to 60+ languages.
With our industry-leading AI-powered online video dubbing engine, dub videos online with multiple Swedish speakers with a click of a button.

Dubverse Online-Kunden
Gruppe 898
English to  Swedish

Listen to a few of our Swedish Speakers

Wir Canva-d
Video-Synchronisation

How easy is Swedish video dubbing online?

Dubverse AI Online-Synchronisationsplattform einfacher Prozess 1

Starten Sie mit einem kostenlosen Konto
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Get started", füllen Sie das Formular aus und vereinbaren Sie einen Termin mit einem Dubverse-Experten. Führen Sie die Demo der Dubverse-App durch und Sie sind startklar. 

Importieren oder laden Sie Ihr Video hoch
Öffnen Sie die Dubverse Beta-App und beginnen Sie mit der Erstellung eines neuen Projekts. Importieren Sie ganz einfach Ihre Videos von YouTube oder laden Sie sie direkt vom lokalen Speicher hoch.

Hochladen oder Generieren von Untertiteln
Sie können ganz einfach YouTube-Untertitel auswählen oder eigene Untertitel hochladen. Wenn dies nicht auf Sie zutrifft, können Sie auf die Schaltfläche "Magische KI verwenden" klicken, um Untertitel durch die KI-gestützte Engine von Dubverse zu generieren.

Choose your preferred Swedish speaker
You can now easily select your preferred language. In this case the target language will be Swedish. Now select a relevant Swedish speaker according to your liking by previewing all speakers from the diverse database of 120 plus AI voices in over 30 plus languages.

Edit, Export & Share your Swedish video
Just go to your all projects page and in a few minutes, your video will be dubbed and regenerated in Swedish with AI voice of your choice. You can edit, share and collaborate with the provided links.

Machen Sie Ihre Videos
sprechen mehr (Sprachen)

AI-powered video dubbing in Swedish

Mithilfe von Text to Speech (TTS), fortschrittlicher maschineller Übersetzung und generativer KI liefert die Dubverse-Plattform veröffentlichungsfertige Videos 10-mal schneller als die manuelle Synchronisation.

KI-gesteuerte Online-Videosynchronisation von dubverse
mobile KI powered 01

Self-servable script editor in Swedish

Ein fortschrittlicher Skript-Editor mit Echtzeit-Übersetzung sorgt für eine nahtlose Bearbeitung, ohne dass Sie den Bildschirm wechseln müssen.

Selbstbedienbarer Skript-Editor Online-Dubverse
490 M+

WÖRTER IN DER DATENBANK

9500 K+

NO. DER PRODUZIERTEN VIDEOS

1 +

ABGEDECKTE SPRACHEN

900 K+

SCHÖPFER
AN BORD

Happy (multi-lingual) Users

Spanish to English

Dubverse AI software is a game changer for us, it allow us to save both time and money. The webapp is very easy to use and intuitive, our team was able to organize the work with very little technical knowledge
IVAD Spain client Dubverse Online Dubbing

Fabiana Perez

IVAD(Instituto Valenciano de Autodefensa), Spain

Hindi to 9 Indian languages

With Dubverse we have dubbed 700+ videos in 9 different Indian native languages. Dubverse made dubbing easy and cost effective, enabling us to publish quality videos for our users.
Vyapar client Dubverse Online Dubbing

Malvika Kumawat

Vyapar, India

English to 5 Indian languages

The voices are natural and more suited to the Indian accent, the quality of dubbed output in Dubverse is really good. For businesses needing Indian language voiceovers Dubverse is a definite go to platform.
Glenmark client Dubverse Online Dubbing

Vijay Bharadwaj

Glenmark Aquatic Foundation, India

English to 8 Indian languages

Dubverse has helped us convert videos into multiple languages using AI. We could execute projects faster compared to time spent in hiring translator, writing scripts, recording audios, & making videos.
Sheroes client Dubverse Video Dubbing

Tulika Thakur

Sheroes India

English to HIndi

I must say team Dubverse has done a great job with how easy it is to convert a video to another language. The best part was I could change the script and use different voice overs, making it more effective for our video ads.
Group 904

Mehipal Raj

Listez.io

Swedish Video Dubbing FAQs

Nein. Wir sehen uns selbst als eine Video-in, Video-out-Funktion. Während die Demo nur youtube Untertitel für eine schnellere Verarbeitung verwendet, kann das Produkt mit jedem mp4 arbeiten. Schreiben Sie uns an [email protected] um jedes Video zu überspielen

Während dies unser Soft-Launch war, befinden wir uns derzeit in einem privaten Betamodus mit unseren "ersten Liebhabern". Wir sollten das Produkt in etwa einem Monat auf den Markt bringen.

Mit unserem Funktionsumfang wollen wir irgendwo zwischen $5-20/min/Sprache liegen. Im Moment sind wir auf die Schaffung von Wert und ein kickass Produkt konzentriert :)

Wir haben eine Vielzahl von Videos synchronisiert, aber die automatische Synchronisation eignet sich am besten für Anleitungsvideos, Produkterklärungen, Testimonials, Screencasts, Infografiken, Animationen, Bildungsinhalte und vieles mehr.